Translations

The International Survey of Professional Entry Requirements was administered in Spring/Summer 2017 in six languages.  The translations were done by:

  • Arabic language translation, Saif Al-Jabri, Sultan Qaboos University
  • Chinese language translation: Lai Wei, Northeast Normal University
  • French language translation: Michelle De Agostini, University of Alberta
  • Russian language translation: Keren Dali, University of Alberta
  • Spanish language translation: Felipe Martinez, National Autonomous University of Mexico and Ana Maria Talavera, Pontifical Catholic University of Peru

Selected translations of the announcement and survey are presented below:

Survey invitation in Arabic
Survey in Arabic
Survey invitation in Chinese
Survey in Chinese
Spanish translation of BSLISE announcement

Survey Invitation in Arabic

Subject: الاستبيان الدولي حول اشتراطات ممارسة مهنة المكتبات والمعلومات

يجري الفريق العمل بناء برامج تدريس مكتبات ومعلومات قوية التابع للإفلا (BSعلوم المكتبات والمعلوماتE) دراسة دولية لمعرفة متطلبات التأهيل المختلفة (التعليم، وإصدار الشهادات، ونظم الاعتماد الفردية) لممارسة مهنة المكتبات والمعلومات من أجل تطوير فهم أفضل للمؤهلات المعادلة ودور تدريس علوم المكتبات والمعلومات في ذلك. لذا ندعو مجتمع علوم المكتبات والمعلومات للمشاركة في استطلاع إلكتروني (انقر على هذا الرابط) لتوفير المعلومات بشأن التأهيل المهني والشهادات في بلادهم. ونحن نتطلع إلى مساهمتكم في هذا البحث المهم قبل تاريخ 28 فبراير 2017. لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بنا على العنوان التالي: iflabslise@gmail.com أو زيارة موقعنا: https://lisedu.wordpress.com/

Survey in Arabic

يجري الفريق العمل بناء برامج تدريس مكتبات ومعلومات قوية التابع للإفلا (BSLISE) دراسة دولية لمعرفة متطلبات التأهيل المختلفة (التعليم، وإصدار الشهادات، ونظم الاعتماد الفردية) لممارسة مهنة المكتبات والمعلومات من أجل تطوير فهم أفضل للمؤهلات المعادلة ودور تدريس علوم المكتبات والمعلومات في ذلك. لذا ندعو مجتمع علوم المكتبات والمعلومات للمشاركة في استطلاع إلكتروني (انقر على هذا الرابط) لتوفير المعلومات بشأن التأهيل المهني والشهادات في بلادهم.
سوف تساهم نتائج هذا الاستبيان في فهم افضل لهذه الممارسات و المؤهلات المعادلة لها عالميا. كما تكون بداية لمشروع بحث مستمر موجة نحو تطوير ايطار ل 1) تقييم جودة تعليم علوم المكتبات والمعلومات، و 2) تحديد إمكانية نقل التعليم علوم المكتبات والمعلومات، على الصعيد الدولي.

أخر موعد للاجابة على الاستبيان هو28 فبراير 2017. الاستبيان متوفر بلغات الافلا الرسمية : العربية والاسبانية والروسية والفرنسية والصينية على موقعنا: https://lisedu.wordpress.com/ . لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بنا على العنوان التالي: iflabslise@gmail.com

* = الأسئلة المطلوبة

معلومات اولية

* 1. من تمثل في اجابتك لهذا الاستبيان
● ممثل المكتبة الوطنية
● ممثل الجمعية الوطنية
● ممثل مؤسسة الاعتماد المهنية
● استاذ علوم المكتبات والمعلومات
● رئيس/ عميد / مدير برنامج علوم المكتبات والمعلومات
● مهني بعلوم المكتبات والمعلومات
● أخرى: __________

2. ما هو اسم مؤسستك؟

* 3. الدولة التي تمثلها؟

علوم المكتبات والمعلومات المؤهلات والشهادات

*4 . في بلدكم، في مجال المكتبات، ما هي المؤهلات “المهنية” (التعليم والتدريب) اللازمة لممارسة العمل / كأمين مكتبة؟ (اختر كل ما ينطبق)
شهادة جامعية في (علوم المكتبات والمعلومات)
شهادة جامعية في (أي مجال)
شهادة جامعية عليا في (علوم المكتبات والمعلومات)
شهادة جامعية عليا في (أي مجال)
دبلوم من كلية أو معهد تدريب مهني في (علوم المكتبات والمعلومات)
دبلوم من كلية أو معهد تدريب مهني في (أي مجال)
التأهيل من خلال التدريب العملي
لا يحتاج الى اي مؤهل
أخرى. يرجى الوصف

* 5. في بلدكم، في مجال علوم المكتبات والمعلومات بشكل عام، ما هي المؤهلات “المهنية” (التعليم والتدريب) اللازمة لممارسة العمل في مجال المكتبات والمعلومات كمهنة؟ (اختر يصل الى ما ينطبق)
شهادة جامعية في (علوم المكتبات والمعلومات)
شهادة جامعية في (أي مجال)
شهادة جامعية عليا في (علوم المكتبات والمعلومات)
شهادة جامعية عليا في (أي مجال)
دبلوم من كلية أو معهد تدريب مهني في (علوم المكتبات والمعلومات)
دبلوم من كلية أو معهد تدريب مهني في (أي مجال)
التأهيل من خلال التدريب العملي
لا يحتاج الى اي مؤهل
أخرى. يرجى الوصف

* 6. في بلدكم، في مجال المكتبات، هل ينبغي للمهني في مجال المكتبات والمعلومات (التحقق من موثوقية الكفاءات) ان يعمل /يمارس كأمين مكتبة ؟ (اختر كل ما ينطبق)

نعم، شهادة “المكتبة” (بشكل عام)
نعم شهادة “التخصص الموضوعي” في المكتبات (مثلا. تبعا لنوع المكتبة (عامة، مدرسية، قانون، الخ.)، الدولة / المقاطعة).
لا شيء
أخرى. يرجى الوصف

* 7. في بلدكم، في مجال المكتبات والمعلومات بشكل عام، هل ينبغي للمهني في مجال المكتبات والمعلومات (التحقق من موثوقية الكفاءات) ان يعمل /يمارس كأمين مكتبة ؟ (اختر كل ما ينطبق)
نعم
لا
أخرى. يرجى الوصف

* 8. في بلدكم، من هو الذي يعتبر “متخصص ف مجال المكتبات والمعلومات”؟ يرجى تقديم تعريف مختصر، وإذا كان ذلك مناسبا، اذكرمصدر التعريف.

*9. في بلدكم، من يحدد شروط القبول “المهنية” في مجال المكتبات والمعلومات؟ (اختر يصل الى ما ينطبق)
المكتبة الوطنية
الجمعية المهنية الوطنية
وكالة حكومية
لا شيء
أخرى. يرجى الوصف

10. في بلدكم، هل هناك أي تشريعات / سياسات تنظم تأهيل أمناء المكتبات؟ الرجاء ذكر هذه المعلومات (على سبيل المثال، قانون بيرو: 29181 Ley del Ejercicio Profesional en Bibliotecología y Ciencias de la Información de 11 enero 2008.
http://www.leyes.congreso.gob.pe/Documentos/Leyes/29181.pdf
))

11. في بلدكم، هل هناك أي تشريعات او سياسات تنظم الترخيص/ منح الشهادة في مجال المكتبات؟ (على سبيل المثال، التصديق على امناء المكتبات العامة في ولاية نيويورك بالولايات المتحدة الأمريكية http://www.nysl.nysed.gov/libdev/cert

12. الرجاء إضافة أي تعليقات أو معلومات عن التأهيل اوالترخيص في مجال المكتبات والمعلومات في بلدكم أو منطقتكم.

شكرا

Survey invitation in Chinese

IFLA强化图书馆和信息科学教育工作组(IFLA Building Strong Library and Information Science Education,BSLISE)正在开展图书馆和信息科学领域“职业”资格需求(教育、职业资格认证、个人职业技能认证系统)的国际研究,以更好的理解世界范围内图书馆员职业资格认证的相关情况及图书馆信息科学教育的作用。我们特邀请图书馆信息科学界的同仁们参加此次在线调研(点击此链接https://www.1ka.si/a/115316),为我们提供所在国家的图书馆员职业资质认证的相关信息。我们期待您的参与,此次调研截止时间是2017年3月31日。
我们将在BLISE网站https://lisedu.wordpress.com/提供此次调查的阿拉伯文,中文,法文,俄文和西班牙文版本。如需获取更多信息,请发电子邮件至iflabslise@gmail.com与我们取得联系。

Survey in Chinese

图书馆和信息科学“职业”实践教育需求的国际调查

IFLA强化图书馆和信息科学教育工作组(IFLA Building Strong Library and Information Science Education,BSLISE)正在开展图书馆和信息科学领域“职业”资格需求(教育、职业资格认证、个人职业技能认证系统)的相关研究,以更好的理解世界范围内图书馆员职业资格认证的相关情况及图书馆信息科学教育的作用。我们特邀请图书馆信息科学界的同仁们参加此次在线调研,为我们提供所在国家的图书馆员职业资质认证的相关信息。此项国际调研将促进对全球国际图书馆员职业资质认证的更好理解。同时,此次调研是该项目研究的初始阶段,本项目的后续研究将致力于开发一个框架:1)评估国际图书馆信息科学的教育质量;2)实现图书馆信息科学教育的可移植和国际化。
截止日期:2017年3月7日。如需获取更多信息,请发电子邮件至iflabslise@gmail.com,或登录网站
https://lisedu.wordpress.com

Background背景

*1. 您以何种身份参加此次调查?
● 国家图书馆员或代表
● 专业学会成员
● 职业资格认证代表
● 图书馆信息科学教育者
● 图书馆信息科学专业领导/院长/系主任
● 图书馆信息科学专家
● 其他: __________

2.您所在机构的名称?(可选)

*3.您所在的国家?

图书馆和信息科学(LIS)资质和认证

*4. 您所在国家专门的图书馆领域,下面哪些是作为一名图书馆员所需要的“职业”资质(教育,培训)?(请选择所有符合条件的选项)
a. 本科学位(图书馆信息科学专业)
b. 本科学位(任何专业)
c. 研究生学位(图书馆信息科学专业)
d. 研究生学位(任何专业)
e. 大学或专业/职业培训机构的文凭(图书馆信息科学专业)
f. 大学或专业/职业培训机构的文凭(任何专业)
g. 实习资格
h. 不需要
i. 其他,请指出 _____________________________________________________

*5.您所在国家的图书馆信息科学领域,下面哪些是作为一名图书馆员和信息专家所需要的“职业”资质(教育,培训)?(请选择所有符合条件的选项)
a. 本科学位(图书馆信息科学专业)
b. 本科学位(任何专业)
c. 研究生学位(图书馆信息科学专业)
d. 研究生学位(任何专业)
e. 大学或专业/职业培训机构的文凭(图书馆信息科学专业)
f. 大学或专业/职业培训机构的文凭(任何专业)
g. 实习资格
h. 不需要
i. 其他,请指出_____________________________________________________

*6.您所在国家专门的图书馆领域,成为一名图书馆员是否需要“职业”资格认证(权威的能力检验)?(请选择所有符合条件的选项)
a. 是的,需要“图书馆员”资格认证(通用)
b. 是的,需要图书馆“专门领域”的资格认证(如学科领域(公共图书馆、学校图书馆、法律图书馆等)的资格认证,各个州/省的资格认证)。请提供更多的信息______________________
c. 不需要
d. 其他,请指出_____________________________________________________

*7. 您所在国家的图书馆信息科学领域,成为一名图书馆员和信息专家是否需要“职业”资格认证(权威的能力检验)?
a. 需要
b. 不需要
c. 其他,请指出_____________________________________________________

*8.在您的国家,谁被认为是“图书馆信息科学专家”?请提供您所在国家常见的界定,如果需要,请注明引用来源。

*9.在您的国家,谁有权决定图书馆信息科学专业的入学要求?(请选择所有符合条件的选项)
a. 国家图书馆
b. 专业学会
c. 政府机构
d. 没有
e. 其他,请指出 _____________________________________________________

10.您的国家是否有图书馆员职业资质的立法/政策?请提供具体信息。(如秘鲁法:29181,参见:http://www.leyes.congreso.gob.pe/Documentos/Leyes/29181.pdf))

11您的国家是否有图书馆员职业认证的立法/政策?请提供具体信息。(如美国纽约州的公共图书馆员认证,参见http://www.nysl.nysed.gov/libdev/cert

12.请您填写对所在国家或区域的图书馆信息科学职业资质和/或认证的意见或相关信息。

非常感谢!
请加入2017年8月19-25日的IFLA国际会议,会议网址:http://2017.ifla.org,在此次大会上,我们将向各位同仁汇报并讨论该项调研的结果,最终研究报告将发布在https://lisedu.wordpress.com

Spanish Translation of BSLISE Announcement

ifla Grupo de Trabajo para el Fortalecimiento de la Educación en Bibliotecología y Ciencias de la Información (BSLISE), IFLA

– una iniciativa de la Sección de Educación y Formación (SET), el Grupo de Interés sobre Educación en Bibliotecologías y Ciencias de la Información en los Países en Desarrollo y la Sección de Teoría e Investigación Bibliotecológica (LTR)

El Grupo de Trabajo para el Fortalecimiento de la Educación en Bibliotecología y Ciencias de la Información (BSLISE) de la IFLA surgió de las deliberaciones sobre la evaluación de la calidad de los programas educativos en Bibliotecología y Ciencias de la Información, en la Reunión Satélite de IFLA 2016 (Dublin, Ohio, USA), organizada por la Sección de Educación y Formación y la Sección de Teoría e Investigación Bibliotecológica de la IFLA. El Grupo de Trabajo de BSLISE está integrado por miembros de todo el mundo y es una iniciativa de la Sección de Educación y Formación (SET), el Grupo de Interés sobre Educación en Bibliotecologías y Ciencias de la Información en los Países en Desarrollo y la Sección de Teoría e Investigación Bibliotecológica (LTR) de la IFLA. BSLISE se encuentra trabajando en el desarrollo de un marco internacional para una evaluación cualitativa que promueva la calidad en los programas educativos en Bibliotecología y Ciencias de la Información, que incluya los contextos regionales y nacionales, y que reconozca las necesidades educativas de la Bibliotecología y Ciencias de la Información derivadas de la diversidad geográfica y cultural. Este marco también pretende ser de utilidad para buscar oportunidades que permitan la articulación de los principios de reciprocidad y transferibilidad en los programas educativos de Bibliotecología y Estudios de la Información, en un esfuerzo por promover una mayor movilidad de los profesionales de la Bibliotecología y Ciencias de la Información a nivel global.

Como primer paso, BSLISE lleva a cabo un estudio sobre los requisitos de calidad (educación, certificación, sistema de credenciales individuales) para la práctica “profesional” en Bibliotecología y Ciencias de la Información con el fin de ayudar a determinar la equivalencia de credenciales. Pronto estaremos invitando a los integrantes de la comunidad de la Bibliotecología y Ciencias de la Información a participar en una encuesta en línea y a servir como voluntarios especialistas de sus países para proporcionar información sobre las calificaciones profesionales en su país. Esperamos su contribución en esta importante encuesta. Para mayor información póngase en contacto con nosotros en: iflabslise@gmail.com.